The servile mind
 
Notifications
Clear all

The servile mind

14 Posts
3 Users
14 Likes
461 Views
b35cf86743d406e0d39ab574e95cbe2e?s=80&d=mm&r=g
Posts: 24
Customer
Topic starter
(@sirius-aor)
Eminent Member
Joined: 7 months ago

As you can see I love to talk about this matters 🤣... Although I have my study group, there is no one else doing the homework and reading the subjects as i can see you have. So I really appreciate your energy. 

 

All will come in to place at due time. 

Reply
Sigismundo
Posts: 30
Admin
(@sigismundo)
Member
Joined: 2 years ago

Yes, I like CH X also very much. It has some apparent contradictions, but that only provides a fun challenge to understand the text.

My favorite Books are IV, X and XI, but it is difficult to choose as are books are great.

Can you tell me more about the interesting study group you are part of? Like how many members it has, what your role is, what you do, and what your wishes are for the group.

Reply
b35cf86743d406e0d39ab574e95cbe2e?s=80&d=mm&r=g
Posts: 24
Customer
Topic starter
(@sirius-aor)
Eminent Member
Joined: 7 months ago

Ah! the Crater and the Monad, also one of my favorites. specially for that proclamation: 

'Immerse yourself in the mixing bowl if your heart has the strength, if it believes you will rise up again to the one who sent the mixing bowl below, if it recognizes the purpose of your coming to be.'

On the notes of Copenhaver has a nice reference on this passage, where Festugiere talks about the krater and the act of immersing one self in it: 

"He cites LXX Prov. 9:1-6 for those who "leave folly . . . seek wisdom, and improve understanding by knowledge (en gnosei)," in a context where Wisdom has "mingled her wine in a bowl (kratera)," and he recalls the Gnostic formulae of "drinking knowledge" and "mystic drunkenness."
Copenhaver notes

I have a friend that did a piece of art on this passage you can see it on the attached files. this is his work: ArtbyPaercifal 

And this allows me to tell you about my group. 

The best way to describe what we do, is a phrase on the description of Hanegraaff book, "Hermetic Spirituality and the Historical Imagination", which by the way, name the same "Way of Hermes" (¿casualidad?, no lo creo):

"The Way of Hermes involved radical alterations of consciousness in which practitioners claimed to perceive the true nature of reality behind the hallucinatory veil of appearances. Hanegraaff explores how practitioners went through a training regime that involved luminous visions, exorcism, spiritual rebirth, cosmic consciousness, and union with the divine beauty of universal goodness and truth to attain the salvational knowledge known as gnōsis."

We drink Ayahuasca and use Hermetica text to improve our reverence to the All. We call ayahuasca the Elixir of Truth, just as  the Ambrosia of Immortality that Isis gives to his son Horus at the beginning of the Kore Kosmou:

"I. When she said these things, Isis poured for Horus the first sweet draught of ambrosia which the souls of gods are accustomed to receive. So doing, Isis began her most sacred discourse."
Litwa, Hermetica II, pg 106

Litwa coments on this passage are revealing to me, its a drink, a "drug of inmortality"..."ambrosial water is parallel to words of wisdom"... even further, "An epigram attributed to Ptolemy the astronomer reads: "when the revolving spirals of the stars in mind I trace . . . I am filled with ambrosia.", revolving spirals in my mind... hmmm

This might sound crazy, (or not?), and if its a topic that cannot be on this forum do please erase this post.

Ayahusaca has given me a way to free my self from the torments (still a work in progress) by facing my ego in front of a vision of reality that sometimes is so unconfutable that the process get to be really strong, like an exorcism. 

At first I only drank to see my self, then I found Hermetica and started working on the understanding of the texts with the drink, then I started reading others, then I started teaching others. 

My study group is never more than 6 to 10 people, they come and go, but we all do the same, we drink, we stablish a holy space free of the torments on our minds, and then start reflecting on the Light, the Life and the Good that is in All, through the reading and comments on the texts we cleanse our soul, and become better person each time we do. 

All this has study behind, i have been developing a spanish course on Hermética (thats why i want to see yours and understand more) and all my reflections gets recorded in small texts (like free poems) that are symbols of my understanding that i publish on my SiriusAor Instagram.

There is a lot of fabric to cut on this topic and I am open to discuss anything, even to keep silence about it. 

My wishes for this group is that everyone gets better, each day, each breath, each heartbeat. My which is for all humanity to realize its true nature, but as a dear to me master said, one heart a time. For me I wont stop, i am already a reverent servant of Hermes and his Way.

Reply
Sigismundo
Posts: 30
Admin
(@sigismundo)
Member
Joined: 2 years ago

Posted by: @sirius-aor

All this has study behind, i have been developing a spanish course on Hermética (thats why i want to see yours and understand more) and all my reflections gets recorded in small texts (like free poems) that are symbols of my understanding that i publish on my SiriusAor Instagram.

Are you familiar with the Italian translation? It is very good and maybe could be used as the basis for a Spanish translation.

Reply
3 Replies
b35cf86743d406e0d39ab574e95cbe2e?s=80&d=mm&r=g
Customer
(@sirius-aor)
Joined: 7 months ago

Eminent Member
Posts: 24

@sigismundo No I'm not, and well although hey are both Romantic Languages Italian and Spanish are a bit different on how they say things. I could revised. Could you point me out to it? Is it Lazzarelli translation?

Reply
Sigismundo
Admin
(@sigismundo)
Joined: 2 years ago

Member
Posts: 30

@sirius-aor : I have this Italian translation:
https://www.bompiani.it/catalogo/corpus-hermeticum-9788845233708

Which is very nice as it also has the Greek and Latin original texts besides the Italian translation. 

Review: https://bmcr.brynmawr.edu/2007/2007.11.13/

Reply
Sigismundo
Admin
(@sigismundo)
Joined: 2 years ago

Member
Posts: 30

@sirius-aor There is also a Portuguese translation which is maybe more similar to Spanish.

 

Reply
Page 2 / 2